Sábado 21/10/2017. Actualizado 01:00h

·Publicidad·

En voz baja

El burka y el hiyab entran en la Real Academia

    • Facebook (Me gusta)
    • Tweetea!
    • Google Plus One
  • Compartir:

La Real Academia de la Lengua acaba de presentar el nuevo Diccionario de la lengua española, que va ya por su vigésimo tercera edición. La revisión exhaustiva que han llevado a cabo los académicos ha incluido algunas voces que, en la anterior edición, no eran suficientemente conocidas y que se han popularizado.

Es así como han llegado al diccionario dos palabras que definen el atuendo de las musulmanes y que ha generado no pocos conflictos en Europa alrededor de la llamada polémica del velo:

- burka: Vestidura femenina propia de Afganistán y otros países islámicos, que oculta el cuerpo y la cabeza por completo, dejando una pequeña abertura de malla a la altura de los ojos.

- hiyab: Pañuelo usado por las mujeres musulmanas para cubrirse la cabeza.


·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·
·Publicidad·